“Всем пис” и шаманские танцы

Индонезийский рок и дагестанский лебедь

Фото автора

Зажигательные танцы с хореографом из Камеруна, индонезийские острые блюда и шаманские танцы Камчатки. Все это только малая часть того, что было на фестивале дружбы в День международной солидарности студентов.


Меня встречает огромная толпа людей. По краям зала – столы. В углу стоит картина, на которой изображена восточная девушка. Протискиваюсь через людей в первый ряд.


«Два года нам не удавалось провести фестиваль из-за пандемии. Сегодня он пятый по счету, юбилейный! Мы снова возвращаемся к этой традиции, потому что Политех был и продолжает оставаться местом притяжения представителей разных стран и культур. Поздравляю вас!», – открывает фестиваль директор Гуманитарного института Санкт-Петербургского Политехнического университета Наталья Чичерина.


Ведущие приглашают на сцену почетных гостей. От Афганистана выходит Махаммед Наим Голь. От Союза коммунистической молодежи Китайской Народной Республики – Лэ Ван Хань. Санкт-Петербургский Дом национальностей представляет Алла Дыдымова. Всех не перечислить.

Фото автора

Настает время первого номера. Объявляют студенческую музыкальную группу из Индонезии. Зал замирает от ожидания. Ведущие дублируют свои реплики на английском и китайском языках. Удаляются за сцену.


«Меня похвалил преподаватель китайского!» – слышу радостный голос одной из ведущих.


Сама занимаю стойку с фотоаппаратом. Прямо как на фотоохоте.


На сцене появляются три молодых человека. Двое берут гитары, третий усаживается за барабаны. Из толпы выходит индонезийка. На ней черное узкое платье. Внизу на нем вышиты узоры: цветы. Фиолетовым и золотым цветом. На платье накинута лента, как у выпускников. На ней тоже лепестки и что-то вроде птицы или дракона. Черные как смоль волосы тянутся до пояса.

Начинает звучать живая музыка и слышатся первые слова. Певица размеренно движется по сцене. С каждой секундой она поет все громче, и колонки издают писк и скрежет. Индонезийку это ничуть не смущает. Она только больше взаимодействует с залом.

Фото автора

– Приглашаем студенческий ансамбль «Вьетнамская молодость» со своим номером!


Появляются девять танцоров. По краям девушки с юношами сидят под зонтиками. В центре остается одна вьетнамка. Все они одеты в национальные костюмы. Девушки в красных платьях, расшитых узорами и бусинами. Юноши в алых кофтах и черных брюках.


Лирическое начало быстро переходит в энергичный танец под азиатскую поп-музыку. Зал взрывается аплодисментами, а танцоры машут и показывают знак «пис» всем присутствующим.

Фото автора

Дают время передохнуть и пообщаться. Пользуюсь моментом и подбегаю к двум стоящим студенткам Политеха. Спрашиваю об их впечатлениях.


– Выглядит очень масштабно. Круто, что можно повзаимодействовать с другими культурами.

– Да, я как будто нахожусь в фильме! Так странно, что вокруг тебя столько иностранцев.


Тем временем фестиваль все набирает обороты. Бросить вызов выступлениям, которыми зрители только любуются, решается Крис Браун. Хореограф из Камеруна, который уже долгое время живет и преподает в России. С микрофоном в руке он объявляет флешмоб. «Да он же выглядит как крутой американский рэпер», – думаю про себя.


– Не стесняйтесь, выходите и двигайтесь вместе со мной! –

бросает в зал Крис и под хип-хоп музыку начинает учить всех движениям.


В одно мгновение его окружили желающие потанцевать. Постепенно он учит движению рук, ног, головы и тела. И вот уже огромная толпа синхронно двигается по энергичную музыку. Вижу девушку в кокошнике и русском наряде. Человека в огромном костюме медведя. Девушку в одежде Петра Первого. Латиноамериканку с пышной юбкой. Все культуры прямо сейчас вместе танцуют хип-хоп.

Фото автора

На смену такому драйвовому танцору выходит молодая дагестанка. Она исполняет танец «Девушка с кувшином». Черно-белое длинное платье с золотыми элементами. Белая накидка на волосы. В руках серебряный кувшин. Словно лебедь, девушка медленно плывет по сцене. Руки вырисовывают движения, как крылья.

Фото автора

С похожим номером выступают туркменки. Они представляют танец «Любовь живет в каждом». На одной длинное терракотовое платье с золотой росписью. Другая в фиолетовом наряде с вышивкой на груди. У обеих длинные косы ниже пояса. На головах расписные тюбетейки. Под национальную музыку они плавно танцуют.

Фото автора

Вновь дают время передохнуть. В очередной раз вылавливаю одиноко стоящую девушку в толпе. Все с таким же вопросом.


– Мои впечатления прекрасны. Невозможно сказать какая страна понравилась больше. Все они по-своему удивительны и интересны. Замечательно, что можно прикоснуться ко всем культурам.


Настоящий фурор производит ансамбль с Камчатки. К микрофону выходит девушка с бубном. В дверях виднеются танцоры. Направляю на них камеру. Это замечает одна девушка и приветливо улыбается мне. Под удары в бубен и громкую музыку они выходят.

Фото автора

Девушки одеты в национальные костюмы. Шуба в пол с яркими нитками. На голове повязка с длинными нитями из бусин. В руках рогатки с погремушками. Они начинают энергично танцевать и прыгать. Выкрикивают что-то на языке народов Камчатки, мешая это с русскими фразами. «Любимая и родная наша Камчатка!». Девушка с бубном имитирует крики птиц. Зал в полном восторге, аплодисменты не смолкают еще долгое время.


Остается последнее выступление: Латинская Америка. В толпе вижу уже знакомую девушку в пышной юбке. В темные волосы вставлена красная роза. Под аплодисменты и латинскую музыку она выходит в центр. Юбка летает по воздуху. Легким движением рук танцовщица снимает ее и оказывается в красной мини-юбке. К ней подбегают юноша и девушка. Втроем они устраивают новый зажигательный флешмоб под энергичную латинскую музыку. Представители всех культур вновь соединились в одном танце.

Фото автора

Все выступления кончаются. Настает время пробовать блюда национальных кухонь. Пока все подготавливают, замечаю в толпе одного из специальных гостей фестиваля. Это председатель русско-арабского культурного центра в Санкт-Петербурге Муссаллам Мохамад Шеайто. Сейчас он российский гражданин. Еще при Советском Союзе приехал из Ливана учиться. Сначала на электро-механическом факультете, потом на международно-экономических отношениях. Интересно послушать и его мнение.


– Это мероприятие очень актуально! Прекрасный проект, который нужно развивать. Особенно в такое время. Традиции советского времени дали много положительного для укрепления отношений между молодежью. Сейчас за границей друзья России – это выпускники бывших советских ВУЗов. У выпускников российских учреждений не осталось хороших отношений с нашей страной, потому что с ними никто не занимался. Никто не обращал внимания на их жизненные проблемы. Такие мероприятия сближают людей и дают возможность познакомиться. Ребята из других стран будут ближе к нам. Они станут мостом между Россией и своими странами. Это очень важно для нашей страны. Эти фестивали создают друзей России за границей.

Фото автора

Наконец-то можно и перекусить. Подбегаю к стендам, но, увы, уже все разобрали. Успеваю попробовать самую малость. У стенда стран Африки удается попробовать рис Джолоф и Кикомандо (рис и фасоль в соусе). У вьетнамцев удается взять спайси-ролл с креветкой. Бегу к Индонезии. Там мне кладут рис и какой-то соус. Одной его капельки хватает, чтобы во рту все загорелось пламенем, а к глазам подступили слезы. Холодная вода немного помогает, но мое лицо по-прежнему красное. Уж не знаю, что они туда добавляют, но пробовать что-то еще уже не решаюсь.


Мероприятие подошло к концу. Народ потихоньку расходится. Делегации убирают стенды. И я иду на выход.


«Это что-то невероятное! До встречи через год, фестиваль!» - думаю про себя, идя по темной морозной улице.